This is the scrapbook.

Here is where random information goes. Most of them are little snippets of information, stories, quick fixes or references to additional scrapbook-style information – short notes that were helpful to me and might be useful to someone else. Of course, this is only meant as a suggestion, without any guarantee or assurance of function or feasibility. If you would like my professional, technical support, please contact me at

Die “Kladde”

Hier landen zufällige Informationen. Die meisten davon sind kleine Informationsschnipsel,Geschichten,  schnelle Lösungen oder Verweise auf zusätzliche Informationen im Sammelalbum-Stil – kurze Notizen, die für mich hilfreich waren und vielleicht auch für jemand anderen nützlich sein können. Natürlich ist das hier nur als Anregung zu verstehen, ohne jegliche Gewähr oder Zusicherung einer Funktion oder Machbarkeit. Wenn Sie meine professionelle, technische Unterstützung möchten, Kontaktieren Sie mich bitte über

Scotland day 2

by | Jan 12, 2019 | Scotland | 0 comments

Day 2, January 12

The next morning, the whole pub family was already busy with wheel loaders, excavators, and tractors to clear away rubbish and rubbish. Well, it was time to get up anyway. It was very comfortable towards Bristol. Around 4 pm I arrived at the gallery. By the time I packed everything, it was already dark. I was not sure where to stay overnight, then I drove by the nice boat pub, where I was the last time. The free parking right outside the door must have been a sign. So I decided to stay there. Later I met with a friend and we had a really nice evening with a few local beers.